

医療現場でゆらし療法を取り入れている
ドイツの医師が語る『補完医療とゆらし療法』
毎年招聘されるドイツの自然療法士学会の
カンファレンスの様子とインタビュー

年数回招聘されているドイツ自然療法医学会にて基調講演の様子

年2回松永先生によるドイツ・デュッセルドルフ自然療法士学校にて講義の様子

医師も参加する日独共同開発の現場では、最新の代替医療の理論を検証しながら進んでいきます
Yurashiのコースを受けての感想(ヘンリーさん)
施術を受けての感想

アメリカTOP100に入るバージニア病院内にオフィスを持つThe Teal Centerにてワークショップを開催

アメリカのCEU(バージニア州資格継続学習単位)として公式認定

The Teal Center 内にてコース開催。コース終了

保養地として有名なバート・フォスラウにてコース開催

バート・フォスラウでのコース中の様子

Yurashiの説明を食い入るように学ぶ施術家達

オーストリアでのYurashiコースの卒業生

ウィーンの本屋に置いてある「Yurashi療法」のドイツ語の書籍

Heilpraktiker(ハイルプラクティカー)は、ドイツの国家資格で、病院医療以外のすべての医療を行う権利が認められています。資格取得のために平均3年以上の専門教育を必要とし、資格試験の合格率はわずか10〜20%です。
狭き門を越えたスペシャリスト達は、補完代替医療を担う者として医師と同様の尊敬を集めます。
Yurashi療法は、Heilpraktikerの養成校に実力を認められた日本で唯一の療法です。
もともとドイツは哲学、法律学、文学、科学、医学、音楽学に優れた「学問の国」と言われており、戦前、世界の医学を引っ張っていたのはドイツでした。
江戸時代に杉田玄白がオランダ語で書かれた解体新書を翻訳した事は有名な話ですが、
実は、オランダで書かれたものではなく、ドイツで出版されたものをオランダ語に翻訳したものが日本に輸入されそれを杉田等がさらに和訳しています。
その後の日本においても、日本医学の近代化のための西洋医学書はドイツからの輸入書が大半を占めていました。
もちろん、ドイツ語の医学書を学ぶためにはドイツ語を理解する必要があるために、ドイツ語を学ぶ医師が多かったため、医療の現場でもドイツ語が使われることが多かったのです。「カルテ」「クランケ」「オペ」といった言葉はその名残です。
また、ご存知の方も多いと思いますが、少し前まで日本のお医者さんのカルテはドイツ語で記されていました。それは、日本の医学がドイツをお手本としてきた名残と言えます。
そのドイツでは60%以上の方が代替療法を受けられているといわれていて、医療全体の中での位置づけとしては、 補完医療といって現代西洋医学を補って、その効果を上げるという意味合いが強いとされています。


ドイツ心理博士の声
松永先生にお会いしてからゆらし療法の素晴らしさに本当に感動しました。
このセラビーは、現代医学的に解釈可能で、即効性と持続性の両方を備えたものです。
なぜなら、筋繊維の収縮により痛みが発生すると考えているからです。
質の高い少人数制の養成カリキュラムをキープしていければ、この療法は、ドイツ、後にはヨーロッパでも確実に根付いていくと確信しています。
ラインハルト・F・シュピース
治療院HP


※本ページの内容はあくまでも個人の見解となります。
効果には個人差があります。
推薦状
松永光司氏につきまして
松永光司氏は、当デュッセルドルフ自然療法士学校(自然療法士国家資格取得のための養成機関)にて、2012年秋より、自身の「無痛ゆらし療法」のユーザーコース・療法士コースの請座で授業を行っています。これは、年2回(春・秋)、各3週間デュッセルドルフに滞在して行う講師業務であります。
ドイツ滞在中、松永氏は、それ以外、すでに養成を終了した療法士のためのワークショッブを担当したり、自然療法士の研究大会で何度も、多くの興味を持つ専門家たちを対象とした講演を行っています。
松永光司氏の授業には、大きな実績があります。当校の学生はもちろん、他の機会に知り合ったコース 参加者から、その秀でた専門能力、教育技術、教師としての共感能力を持った人間性などから高い評価を受けています。そのため、当自然療法士学校のシラバスに、開講科目として欠かせない存在となっているのです。私たちは、今後何年にもわたって、松永光司氏と共同で学生たちの育成に当たることを期待するものです。
私たちデュッセルドルフ自然療法士学校校長・事務局一同は、以上のように、松永光司氏の講師としての資質を高く評価しています。
ドイツであれ、日本であれ、松永光司氏を、教育研修機関での講師職に心からご推薦申し上げます。